<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Grabepigramm</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG IX 1², 4, 928</idno>
                <idno type="localId">IG IX 1², 4, 928 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG IX 1², 4, 928</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Ädikula-Stele</objectType> (<material>Kalkstein</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Korkyra</origPlace>
                            <origDate>2. Hälfte 3.Jh.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Stadt Korkyra, dann Venedig</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>μυρί᾿ ἀποφθιμένοιο τάφωι περὶ τῶιδε χυθεῖσα<lb n="2"/>παιδὸς Ἀλεξάνδρου μύρατο Καλλιόπα,<lb n="3"/>ὠκύμορον καὶ ἄτεκνον ἐπεὶ θέτο τᾶιδ᾿ ὑπὸ γαίαι<lb n="4"/>ἑπτακαιεικοσέτους πνεῦμα λιπόντα βίου,<lb n="5"/>ἵστορα παιδείας, τόξωι κλυτόν, ὧι ποκα λῃστὰς<lb n="6"/>ἀνδροφόνους ἁλίαις κτεῖνεν ἐπὶ Στροφάσιν·<lb n="7"/>ἀλλ᾿ ἴθι νῦν, παροδῖτα, τὸν ἐκ χθονὸς Ἀλκινόοιο<lb n="8"/>„χαῖρ᾿“ εἰπὼν ἀγαθοῦ παῖδ᾿ ἀγαθὸν Σατύρου.</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Unzählige Male ist Kalliope, geworfen über dies Grab des toten<lb n="2"/>Sohnes Alexandros, in Tränen zerflossen,<lb n="3"/>da sie begraben hat unter diesem Hügel ihn, der vorzeitig und kinderlos<lb n="4"/>im Alter von siebenundzwanzig Jahren den Odem des Leben verlor;<lb n="5"/>kundig aller Bildung, berühmt am Bogen, mit dem er einst mörderische<lb n="6"/>Räuber tötete auf den Strophaden im Meere.<lb n="7"/>Doch geh' nun, Wanderer, und sage "Lebewohl" dem trefflichen Sohn<lb n="8"/>des trefflichen Satyros aus dem Lande des Alkinoos.</ab></div><div type="translation" xml:lang="LAT" resp="Edme Cougny, Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>saepissime in hoc sepulcro effusa defuncti<lb n="2"/>filii Alexandri ploravit Calliope,<lb n="3"/>cum eum, praemature mortuum et sobolis expertem, composuisset hac sub terra,<lb n="4"/>viginti et septem annos natum spiritum liquentem vitae,<lb n="5"/>educatione institutum, arcu inclitum, quo olim praedones<lb n="6"/>homicidas maritimas interfecit iuxta Strophades.<lb n="7"/>sed ito nunc, viator, ad eum ex Alcinoi terra oriundum<lb n="8"/>„vale“ dicens, bonum filium boni Satyri.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Graeciae septentrionalis voluminibus VII et VIII non comprehensae. Editio altera. Pars I. Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris lonii. Fasc. 4. Inscriptiones insularum maris Ionii. Schedis usus quas condidit Guentherus Klaffenbach auxitque Daniel Strauch, adiuvante Mathias Lawo edid. Klaus Hallof. – Berlin 2001</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
